Condiciones generales (AGB)

de AGORA direct™ - First Quant GmbH

§ 1. Ámbito de aplicación

Las condiciones generales de contratación (en lo sucesivo, «CGC») se aplican a toda la relación entre:

First Quant GmbH – División «AGORA direct™»
Schwäbische Str. 5 – 10781 Berlín - Alemania

(en lo sucesivo, «AGORA direct™»)

y

los consumidores y las personas que no son consumidores, así como los usuarios

(en lo sucesivo, «clientes»)

Además de las condiciones generales de contratación, se aplicarán a las relaciones comerciales individuales condiciones especiales y condiciones marco, en la medida en que existan, que pueden contener desviaciones o adiciones a las condiciones generales de contratación. Estas pueden acordarse con el cliente antes de iniciar la relación comercial o al realizar un pedido.

§ 2. Nombre / Términos

Las condiciones generales de contratación se denominarán en lo sucesivo «CGC». AGORA direct™ también se denomina en la página web, en formularios y en otras publicaciones «AGORA direkt™», «AGORA direct», «AGORA-direct», «AGORA-direct™», «AGORA direct - First Quant GmbH», «AGORA direct™ - First Quant GmbH» o «First Quant GmbH» o «FQ GmbH». Son posibles otras grafías. Las personas interesadas, los usuarios y los clientes aceptan esta normativa lingüística. Por lo general, en las páginas web, formularios y otras publicaciones se utiliza el término «depósito». Para referirse a lo mismo, también se puede utilizar el término «cuenta» o, del inglés, el término «account». En todos los casos, se refiere a la cuenta/depósito/cuenta abierta y solicitada a través de AGORA direct™, que se ha solicitado para el cliente en su nombre en la institución designada. AGORA direct™ presenta a terceros a los clientes (en inglés: introduces). A los terceros (destinatarios de la mediación) se les denomina en lo sucesivo «institución».

§ 3. Modificaciones

Se aplican exclusivamente los Términos y condiciones generales de AGORA direct™.

Las modificaciones de las CGC, las condiciones especiales y las condiciones marco solo serán válidas si se redactan por escrito y se ponen a disposición del cliente en forma de texto como mínimo dos meses antes de la fecha propuesta para su entrada en vigor. Si el cliente ha acordado y utiliza un canal de comunicación electrónico con AGORA direct™ (por ejemplo, el uso de un sistema de comercio electrónico, correo electrónico, centro de mensajes en línea y/o buzones en línea), las modificaciones también podrán ponerse a su disposición por este medio. El cliente puede aceptar o rechazar los cambios antes de la fecha propuesta para su entrada en vigor. Si el cliente no rechaza la propuesta de cambio antes de la fecha propuesta para su entrada en vigor, se considerará que ha aceptado la propuesta de cambio (ficción de consentimiento) si la propuesta de cambio de AGORA direct™ tiene por objeto restablecer las disposiciones contractuales con una situación jurídica modificada, lo cual es imprescindible cuando una disposición de estas CGC, así como de las condiciones especiales o generales, se ve afectada por cambios legislativos, modificaciones de la normativa nacional o internacional vigente o de la normativa de la UE con carácter vinculante a nivel nacional o internacional, por sentencias judiciales en primera instancia o por una resolución de una autoridad competente (por ejemplo, la ESMA, la BaFin u otras). AGORA direct™ informará por separado sobre el efecto de la autorización.

Se excluye la ficción de consentimiento en caso de modificaciones de este mecanismo de modificación, así como de modificaciones de las tarifas y los gastos, siempre que AGORA direct™ haya acordado las tarifas y los gastos directamente con el cliente y el cliente los abone directamente a AGORA direct™ o AGORA direct™ los cobre directamente al cliente, para los servicios contractuales acordados y las condiciones especiales o condiciones marco que equivalgan a la celebración de un nuevo contrato, o en caso de modificaciones que alteren considerablemente la relación entre la prestación y la contraprestación en beneficio de AGORA direct™. AGORA direct™ solicitará entonces el consentimiento del cliente a las modificaciones por otros medios. La ficción de consentimiento excluida no se aplicará si, a pesar de haber tomado conocimiento de los cambios, el cliente sigue utilizando los servicios de AGORA direct™ de forma consciente y con conocimiento de dichos cambios con el objetivo de obtener una ventaja desleal. Si AGORA direct™ hace uso de la ficción del consentimiento, el cliente tiene derecho a rescindir inmediatamente y sin coste alguno la relación comercial, las condiciones especiales y las condiciones generales. AGORA direct™ informará al cliente de este derecho de rescisión en la oferta de modificación. Esto no afecta a las relaciones comerciales que el cliente haya establecido con terceros, incluso si estas se basan en las actividades y servicios de AGORA direct™.

§ 4. Página web

AGORA direct™ es la empresa operadora de los sitios web https://www.agora-direct.com, https://www.agora-direct.de, https://www.agora-direct.at, https://www.agora-direct.ch, https://www.firstquant.de, https://www.firstquant.direct, https://www.firstquant.ch, https://www.firstquant.at, https://www.firstquant.eu, además de sus subpáginas. Las normas aplicables al uso se encuentran en el sitio web, en las secciones «Protección de datos», «Aviso legal», «Condiciones generales» y, en su caso, «Condiciones especiales» y «Condiciones marco». Se trata de la información y los fundamentos jurídicos y organizativos en los que se basa el funcionamiento de estos sitios web, la oferta para usuarios y clientes y la actividad comercial de AGORA direct™.

§ 5. Actividad comercial

AGORA direct™ es una entidad independiente de servicios de inversión que cuenta con las autorizaciones previstas en el artículo 2, apartado 2, número 3 (intermediación de inversiones) y número 4 (asesoramiento de inversiones) de la Ley alemana de entidades de inversión (WpIG) y está supervisada por la Autoridad Federal de Supervisión Financiera (BaFin). AGORA direct™ remite a las entidades a clientes que pueden realizar sus operaciones bursátiles de forma independiente. La entidad concreta se designa en la orden de apertura de la cuenta de valores emitida por el cliente. AGORA direct™ ofrece asistencia para cumplimentar los documentos de apertura de la cuenta de valores. AGORA direct™ proporciona información general, si así lo desea el cliente, sobre la negociación de productos cotizados en bolsa y su tramitación. AGORA direct™ puede proporcionar el software y/o los dispositivos necesarios para las operaciones bursátiles a petición del cliente. AGORA direct™ presta servicios de asesoramiento general en relación con la apertura y gestión de depósitos. AGORA direct™ no presta servicios de valores y/o financieros en el sentido de la KWG (Ley alemana de crédito) y/o la WpIG (Ley alemana de instituciones de valores), salvo que se haya acordado por escrito con el cliente.

§ 6. Ausencia de asesoramiento en materia de inversiones / intermediación de inversiones

AGORA direct™ no asume ninguna obligación contractual de asesoramiento que vaya más allá de la obligación legal de informar y aclarar que pueda existir. El cliente toma sus propias decisiones de inversión y negociación y es siempre responsable de sus decisiones. Los datos e información del mercado, así como los análisis, los vídeos didácticos y la información sobre el uso de las plataformas de negociación y los accesos a la negociación no constituyen una recomendación de inversión o negociación. AGORA direct™ no intermedia inversiones a instituciones, el cliente transmite sus decisiones de inversión y negociación por sí mismo y es responsable de ellas en todo momento. Si lo desea, AGORA direct™ presta asistencia a los clientes a través de un sistema de control remoto (sistema remoto). Esta asistencia técnica no constituye una intermediación de inversiones, el cliente realiza la transmisión final a la institución por sí mismo.

§ 7. Recopilación de datos y secreto bancario

AGORA direct™ se compromete a mantener la confidencialidad de todos los datos y valoraciones relacionados con los clientes que lleguen a su conocimiento (secreto bancario). AGORA direct™ solo podrá divulgar información sobre sus clientes si así lo exige la ley o si el cliente ha dado su consentimiento. El cliente acepta que todas las conversaciones telefónicas con AGORA direct™ se graben y almacenen, siempre que AGORA direct™ lo considere oportuno o necesario. Las grabaciones se conservarán durante al menos 60 meses o más si así lo ordenan las autoridades, y se eliminarán cuando AGORA direct™ no tenga motivos para conservarlas durante más tiempo. AGORA direct™ recopilará, procesará y utilizará todos los datos personales recabados en el marco de una relación comercial con el fin de ejecutar el contrato. El cliente acepta que AGORA direct™ pueda transmitir todos los datos personales a la entidad correspondiente con el fin de abrir una cuenta y con la condición de que dicha entidad pueda procesar y utilizar dichos datos.

§ 8. Obligaciones del cliente

El cliente deberá proporcionar la información solicitada en la solicitud de apertura de cuenta de forma completa y veraz, y ponerla a disposición de AGORA direct™ junto con otros documentos para su uso posterior. AGORA direct™ puede estar obligada a cumplir otros requisitos (véase el artículo 9) por parte del cliente. Por lo tanto, el cliente está obligado a garantizar que los datos, requisitos e información solicitados por AGORA direct™ sean completos y correctos para cumplir con estos requisitos. El cliente es el único responsable de la integridad y exactitud de toda la información. El cliente está obligado a comunicar inmediatamente a AGORA direct™ todos los hechos importantes y sus cambios. El cliente está obligado a comunicar inmediatamente cualquier cambio importante en la situación económica de su patrimonio.

Todas las comunicaciones a AGORA direct™ deben ser comprensibles. Las comunicaciones deben recibirse a tiempo para que AGORA direct™ pueda procesarlas. El cliente está obligado a comprobar periódicamente, normalmente varias veces a la semana o según la intensidad de sus operaciones, los canales de información electrónicos personales, como la cuenta de correo electrónico facilitada a AGORA direct™ para la correspondencia, así como el sistema de comercio electrónico, el centro de mensajes en línea y/o el buzón en línea en los respectivos accesos de administración. Si el cliente no recibe extractos de cuenta, liquidaciones de valores, listados de transacciones, depósitos e ingresos, otras liquidaciones, notificaciones sobre la ejecución de órdenes, así como información sobre pagos y envíos previstos, deberá notificarlo inmediatamente a AGORA direct™. Esta obligación de notificación también se aplica en caso de que no se reciban otras comunicaciones que el cliente espera recibir. Esto también se aplica a las comunicaciones enviadas por vía electrónica. AGORA direct™ queda exenta de responsabilidad por cualquier daño causado por el incumplimiento o la inobservancia de los Términos y Condiciones Generales. El cliente es responsable de los daños causados a AGORA direct™ por el incumplimiento o la inobservancia de los Términos y Condiciones Generales por parte del cliente.

A través de AGORA direct™, el cliente tiene acceso protegido a las plataformas de negociación electrónicas (software de negociación) de la entidad correspondiente. Solo a través de ellas puede el cliente transmitir sus órdenes y, por lo tanto, realizar sus operaciones. Para ello, el cliente debe disponer de la infraestructura necesaria, como hardware, acceso a Internet y software front-end. AGORA direct™ no proporciona dicha infraestructura al cliente. La infraestructura que debe proporcionar el cliente debe cumplir los parámetros de rendimiento, las especificaciones y los requisitos mínimos necesarios que AGORA direct™ ha publicado en su página web. El cliente debe ser capaz de manejar y operar de forma independiente la infraestructura que debe proporcionar. Los daños, perjuicios u otras repercusiones negativas que se produzcan debido a la falta o deficiencia de la infraestructura del cliente o de sus conocimientos serán responsabilidad exclusiva del cliente. AGORA direct™ no asume ninguna responsabilidad al respecto y rechaza por adelantado y en su totalidad cualquier reclamación por daños y perjuicios.

Los clientes deben informarse de forma regular y continua en la página web de la Autoridad Federal de Supervisión Financiera (BAFIN) sobre la información actualizada y los riesgos relacionados con los instrumentos financieros.

§ 9. Obligaciones de AGORA direct™

AGORA direct™ recibe del cliente la orden firmada para la apertura de una cuenta de valores. AGORA direct™ está obligada a transmitir la orden del cliente de tal manera que esta pueda ser ejecutada por la entidad y se ajuste a la voluntad manifiesta del cliente. AGORA direct™ está obligada y autorizada a interpretar las diferencias lingüísticas o regionales entre la orden de apertura de la cuenta y la entidad receptora de tal manera que se logre el objetivo reconocible y lógicamente razonable que se desprende de la orden de apertura de la cuenta y de otras declaraciones escritas y/o verbales. AGORA direct™ está obligada a comprobar los datos del cliente solo formalmente, en el sentido de que el cliente haya comunicado formalmente los datos necesarios en la orden de apertura de la cuenta de valores. AGORA direct™ puede estar legalmente obligada a determinar quién es el beneficiario final de una relación comercial. AGORA direct™ también puede estar obligada por ley a cumplir las normas del proceso KYC (Know Your Customer, en español: conozca a su cliente) y las regulaciones AML (Anti Money Laundering, en español: contra el blanqueo de capitales). AGORA direct™ no está obligada a cumplir las obligaciones de la institución u otros terceros. AGORA direct™ no garantiza que la entidad acepte la solicitud de apertura de una cuenta de valores y que se abra una cuenta de valores para la negociación en bolsa.

§ 10. Advertencias sobre riesgos

El cliente reconoce que, al operar con instrumentos financieros, independientemente de su categoría de riesgo, existe en principio el riesgo de pérdida total.  AGORA direct™ no ofrece en ningún momento recomendaciones de inversión ni intermedia en inversiones. Por lo demás, AGORA direct™ remite al cliente a la información general sobre riesgos, que este lee, comprende y acepta en su totalidad al realizar la solicitud de apertura de una cuenta de valores.

§ 11. Responsabilidad

AGORA direct™ se hace responsable en casos de dolo o negligencia grave por parte de sus empleados o auxiliares ejecutivos, así como en caso de incumplimiento culposo según las disposiciones legales. Por lo demás, AGORA direct™ solo se hace responsable del incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales. No obstante, la reclamación por daños y perjuicios por el incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales se limita a los daños previsibles típicos del contrato, salvo que se dé uno de los casos descritos en las frases 1 y 2. En la medida en que las condiciones especiales de relaciones comerciales individuales u otros acuerdos establezcan lo contrario, prevalecerán estas disposiciones. AGORA direct™ no se hace responsable del acceso electrónico del cliente a los sistemas informáticos de AGORA direct™, de la transmisión de datos a través de canales de comunicación o transacción proporcionados por instituciones o terceros, ni del uso de software de las instituciones u otros terceros. AGORA direct™ no se hace responsable de los servicios derivados de contratos que AGORA direct™ haya mediado (en inglés, «introduced»). AGORA direct™ no se hace responsable de los servicios derivados de contratos/acuerdos (en inglés «Agreements») que los clientes hayan celebrado con instituciones u otros terceros, incluso si AGORA direct™ los ha mediado (en inglés «introduced»). Esta responsabilidad queda excluida por el mero hecho de que AGORA direct™ no es parte contratante entre el cliente y la institución u otros terceros. El cliente reconoce que AGORA direct™ no ofrece ni presta al cliente servicios de ejecución, transmisión o asesoramiento en el sentido de la WpIG (Ley de supervisión de entidades de valores - Ley de entidades de valores) y/o la KWG (Ley de crédito - Ley de crédito). Por lo tanto, el cliente reconoce que AGORA direct™ no se hace responsable de los daños derivados de actos o hechos sujetos a las disposiciones legales anteriores.

§ 12. Interrupción del servicio

AGORA direct™ no se hace responsable de los beneficios perdidos ni de los daños causados por fuerza mayor, disturbios, guerras, catástrofes naturales u otros acontecimientos ajenos a la responsabilidad de AGORA direct™ (por ejemplo, huelgas, cierres patronales, perturbaciones del tráfico, disposiciones de autoridades nacionales y extranjeras, nodos de red y acontecimientos similares). AGORA direct™ no se hace responsable de las averías causadas por hardware y software no proporcionados por AGORA direct™, ni por conexiones de ningún tipo.

§ 13. Derecho de compensación y exclusión de cesión

El cliente solo podrá compensar frente a AGORA direct™ si la reclamación es indiscutible o ha sido determinada legalmente. Queda excluida la cesión o pignoración de reclamaciones del cliente frente a AGORA direct™ derivadas de una relación comercial. Esta prohibición se aplica a todas las reclamaciones.

§ 14. Derecho de disposición tras el fallecimiento del cliente

Tras el fallecimiento del cliente, cualquier persona que alegue ser heredero legítimo deberá presentar a AGORA direct™ una prueba adecuada de sus derechos sucesorios. Si se presenta a AGORA direct™ una copia o copia certificada de una disposición testamentaria (testamento, contrato sucesorio u otra disposición judicialmente confirmada) junto con el acta de apertura correspondiente, AGORA direct™ podrá considerar a la persona designada en ella como heredero o albacea como la persona con derecho a disponer y a recibir el pago con efecto liberatorio.

§ 15. Idioma

El idioma de servicio de y con AGORA direct™ es el alemán. Otros idiomas ofrecidos son el polaco y el inglés, pero no existe ningún derecho legal a ellos, el cliente solo tiene derecho al alemán como idioma de servicio.  La información de las instituciones puede ponerse a disposición del cliente, también bajo el nombre de AGORA direct™, en inglés o en otro idioma. La información contenida en ellos se considerará entregada. El cliente está obligado a encargarse de la traducción por su cuenta. AGORA direct™ puede proporcionar información y textos que originalmente estén en un idioma distinto del alemán en traducción al alemán, pero el cliente no tiene derecho a ello. Aunque AGORA direct™ se esfuerza por ofrecer traducciones completas y correctas, AGORA direct™ no garantiza la actualidad, exactitud, integridad o calidad de las traducciones proporcionadas.

§ 16. Jurisdicción competente para clientes y procedimientos de resolución de litigios

La jurisdicción competente es Alemania. Si un cliente es comerciante y la relación comercial objeto de litigio se basa en sus actividades comerciales, AGORA direct™ podrá demandar a dicho cliente en la sede de AGORA direct™ o en cualquier otro tribunal competente. Lo mismo se aplica a las personas jurídicas de derecho público y a los patrimonios especiales de derecho público. AGORA direct™ solo podrá ser demandada por estos clientes en la sede de AGORA direct™. El acuerdo sobre la jurisdicción competente también se aplica a los clientes con actividades comerciales equivalentes en el extranjero, así como a las instituciones extranjeras que sean comparables a las personas jurídicas de derecho público nacionales o a un patrimonio especial de derecho público nacional. AGORA direct™ no está obligada a participar en procedimientos de resolución de litigios ante un organismo de conciliación de consumidores y se reserva el derecho de decidir sobre cada caso individual.

§ 17. Intereses, remuneraciones y gastos

a. Tarifas, intereses y gastos para los consumidores (en lo sucesivo, «clientes»)

Entre AGORA direct™ y el cliente no existe ninguna relación contractual remunerada, sujeta a intereses o a otros gastos. El cliente no paga ninguna comisión, interés u otros gastos directamente a AGORA direct™, salvo que se haya acordado lo contrario entre AGORA direct™ y el cliente. El cliente encarga a AGORA direct™ la apertura de una cuenta de valores en una entidad. Al encargar a AGORA direct™, el cliente acepta exclusivamente las comisiones, intereses y otros gastos publicados en nombre y por cuenta de la entidad en la página web de AGORA direct™ por los servicios que la entidad presta al cliente. Se aplicarán las tarifas, intereses y otros gastos válidos que figuran en la lista de precios «Lista de servicios y precios» publicada en nombre y por cuenta del instituto en la página web de AGORA direct™. Si un cliente utiliza un servicio principal que figura en dicho listado y no se ha acordado lo contrario, se aplicarán las comisiones, intereses y otros gastos publicados en ese momento en la página web de AGORA direct™ en el listado de precios: «Lista de servicios y precios» en nombre y por cuenta del instituto. AGORA direct™ solo podrá acordar con el cliente un servicio que suponga un pago por parte de este superior a las tarifas, intereses y otros gastos acordados para el servicio principal si AGORA direct™ lo ha acordado con el cliente en un contrato separado. Para la remuneración de los servicios no incluidos en la lista de precios publicada: «Lista de servicios y precios» o que no se hayan acordado en acuerdos separados con el cliente, que hayan sido prestados o debían ser prestados por AGORA direct™ y/o la institución por encargo del cliente y que, a juzgar por las circunstancias, solo puedan esperarse a cambio de una remuneración, se aplicarán las disposiciones legales, salvo que se haya acordado lo contrario. Cualquier otra «lista de servicios y precios» o publicación que, según las circunstancias, pueda considerarse como tal, y/o acuerdos separados de y con instituciones en las que AGORA direct™ haya encargado una cuenta de depósito para el cliente, no se aplicarán expresamente a los clientes presentados (en inglés, «introduced») por AGORA direct™ a la institución.

b. Tarifas, intereses y gastos para aquellos que no son consumidores (en lo sucesivo, «clientes»)

No existe ninguna relación contractual entre AGORA direct™ y el cliente que esté sujeta al pago de tarifas, intereses u otros gastos. El cliente no paga comisiones, intereses ni otros gastos directamente a AGORA direct™, salvo que se haya acordado lo contrario entre AGORA direct™ y el cliente. El cliente encarga a AGORA direct™ la apertura de una cuenta de valores en una entidad. Al encargar a AGORA direct™, el cliente acepta exclusivamente las comisiones, intereses y otros gastos publicados en nombre y por cuenta de la entidad en la página web de AGORA direct™ por los servicios que la entidad presta al cliente. Se aplicarán las tarifas, intereses y otros gastos que figuran en la lista de precios «Lista de servicios y precios» publicada en nombre y por cuenta del instituto en la página web de AGORA direct™. Si un cliente utiliza un servicio principal que figura en dicho listado y no se ha acordado lo contrario, se aplicarán las comisiones, intereses y otros gastos publicados en ese momento en la página web de AGORA direct™ en el listado de precios «Lista de servicios y precios» en nombre y por cuenta del instituto. Por lo demás, salvo que se acuerde lo contrario y no existan disposiciones legales que lo impidan, las comisiones, los intereses y otras compensaciones por gastos por servicios prestados o que debían prestarse por encargo del cliente se determinarán y calcularán según el principio de equidad (artículo 315 del Código Civil alemán, BGB). Cualquier otra «lista de servicios y precios» o publicación que, según las circunstancias, pueda considerarse como tal y/o acuerdos separados de y con instituciones en las que AGORA direct™ haya encargado una cuenta de depósito para el cliente, no se aplicarán expresamente a los clientes presentados (en inglés, «introduced») por AGORA direct™ a la institución.

c. Servicios no sujetos a remuneración  

No se cobrará ninguna remuneración por los servicios que AGORA direct™ esté obligada a prestar por ley o en virtud de una obligación contractual accesoria, o que se presten en su propio interés, salvo que sea legalmente admisible y se calcule de conformidad con las disposiciones legales.

Lista de servicios y precios

§ 18. Derechos de rescisión del cliente

El cliente puede rescindir la relación comercial en su totalidad o relaciones comerciales individuales para las que no se haya acordado ningún plazo u otra cláusula de rescisión, con un plazo de preaviso de cuatro semanas. La rescisión debe realizarse por escrito. Si se ha acordado una duración o cualquier otra cláusula de rescisión para la relación comercial, esta solo podrá rescindirse sin previo aviso si existen motivos importantes que hagan que la continuación de la relación comercial sea inaceptable para el cliente, teniendo en cuenta los intereses legítimos de AGORA direct™. Los derechos legales de rescisión no se verán afectados. Los derechos de rescisión frente a la entidad a la que AGORA direct™ ha presentado al cliente (en inglés, «introduced») y ha encargado la apertura de una cuenta de valores correspondiente no se verán afectados por la rescisión frente a AGORA direct™ y se regirán por los acuerdos (en inglés, «Agreement») entre el cliente y la entidad.

§ 19. Derechos de rescisión de AGORA direct™

AGORA direct™ puede rescindir en cualquier momento, respetando un plazo razonable, la relación comercial en su totalidad o relaciones comerciales individuales para las que no se haya acordado una duración o otras normas de rescisión. A la hora de evaluar los plazos de rescisión, AGORA direct™ tendrá en cuenta los intereses legítimos del cliente. La rescisión deberá realizarse por escrito o en forma de texto. AGORA direct™ tiene derecho a rescindir por escrito o en forma de texto la relación comercial en su totalidad o relaciones comerciales individuales sin previo aviso si no se pueden justificar motivos importantes para su continuación y teniendo en cuenta los intereses legítimos del cliente. Se considerará motivo especialmente importante el fallecimiento, la incapacidad o la capacidad limitada del cliente para utilizar los servicios de AGORA direct™ y/o del instituto (por ejemplo, por enfermedad), así como la terminación de la relación comercial con el instituto por parte del cliente o la rescisión por parte del instituto. También se considerará causa importante si la relación comercial de AGORA direct™ se considera deteriorada, lo que puede ocurrir, por ejemplo, si los clientes se expresan de forma inadecuada, ya sea por escrito o verbalmente, hacia o sobre los empleados de AGORA direct™.

§ 20. Retrocesión

El cliente paga comisiones, intereses y otros gastos (en lo sucesivo, «comisiones») por las transacciones bursátiles, los créditos sobre valores (margen) y otros gastos de servicios. Estas comisiones se destinan a la tramitación de las operaciones bursátiles. AGORA direct™ recibe una participación (retrocesión) de estas comisiones por parte de la entidad. Por cada operación individual por producto financiero por orden que no se facture porcentualmente, la participación mínima por unidad de negociación individual es de 0,01 EUR a 30,00 EUR. Para cada operación por producto financiero por orden que también se facture porcentualmente, la participación mínima por unidad de negociación individual es de 0,01 EUR a 30,00 EUR y/o del 0,01 % al 1,95 % del volumen. El importe concreto puede depender del número de transacciones que realicen los clientes en un mes. Se proporcionará más información una vez se disponga de datos concretos calculables.

§ 21. Obligaciones de diligencia y cooperación

El cliente se encargará personalmente de proteger y mantener la confidencialidad de los datos de acceso, en particular de las contraseñas. El cliente reconoce expresamente que no está permitido revelar los datos de acceso, en particular las contraseñas, a terceros y que, en caso de incumplimiento, se perderá de forma irrevocable y de inmediato cualquier responsabilidad y, en su caso, la cobertura del seguro. El cliente está obligado a informar inmediatamente a AGORA direct™ en caso de pérdida o robo de datos de acceso o medios de acceso, como tarjetas de código o dispositivos de acceso electrónicos. Esto también se aplica a cualquier acción no autorizada por el cliente en la cuenta comercial, independientemente de su naturaleza. El cliente está obligado a comunicar inmediatamente cualquier cambio significativo en su persona, empresa, asociación o fundación, así como cualquier otro dato relevante. Los daños derivados del incumplimiento de la obligación de notificación correrán a cargo exclusivamente del cliente.

§ 22. Reconocimiento de órdenes y ejecuciones de órdenes

Los clientes pueden estar seguros de que operan a través de conexiones comerciales estables, seguras y rápidas basadas en Internet. No obstante, en los sistemas electrónicos basados en redes pueden producirse fallos debido a situaciones inusuales, que pueden ser consecuencia de causas de fuerza mayor y/o de averías o errores, por ejemplo, de bolsas, proveedores de datos, operadores de telecomunicaciones, operadores de redes, proveedores de electricidad y otros, que pueden producirse como consecuencia de tales acontecimientos.

El cliente acepta todas las ejecuciones que coincidan con la orden dada. Ni AGORA direct™ ni la entidad depositaria son responsables de las averías de los sistemas electrónicos basados en redes ni de las averías de redes y telecomunicaciones. El cliente acepta que una o varias transacciones ya confirmadas puedan ser anuladas o revertidas posteriormente por la bolsa o por instituciones comerciales comparables, plataformas comerciales o autoridades de supervisión autorizadas, en cuyo caso dichas transacciones se declararán anuladas. Todas las órdenes se ejecutan en el orden en que se reciben. Ni AGORA direct™ ni la entidad depositaria proporcionan asesoramiento fiscal; para ello, los clientes deben dirigirse exclusivamente a personas autorizadas, como asesores fiscales o autoridades fiscales. La entidad depositaria tiene expresamente el derecho, en caso de que la cobertura de la cuenta no sea suficiente, de liquidar de forma independiente y sin ningún tipo de obligación algunos o todos los activos con el objetivo de compensar la cobertura insuficiente de la cuenta. Si una transacción no se ejecuta o liquida, no existe ningún derecho a compensación por ganancias y/o pérdidas frente a AGORA direct™ ni frente a la entidad depositaria.

§ 23. Cláusula de salvaguardia

La relación comercial entre AGORA direct™ y el cliente se rige por la legislación alemana. Si la relación comercial se ha establecido como consumidor y, en el momento de establecerla, la residencia habitual se encuentra en otro país, la aplicación de las disposiciones legales imperativas de dicho país no se verá afectada por la elección de la legislación aplicable establecida en la primera frase. Si alguna de las disposiciones de estas condiciones generales de contratación fuera total o parcialmente ineficaz, ello no afectará a la eficacia de las demás disposiciones. Estas serán sustituidas por cláusulas eficaces orientadas al objetivo original.

(Versión 03.2024)

TÜV Nord ZertifizierungVFIMidsummerSailUnternehmensnetzwerk "Erfolgsfaktor Familie"DVFA - Berufsverband der Investment ProfessionalsDie Arche
Kontakt